拼音: bù gōng zì pò
注音: ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ
解释: 不用攻击;自己就破灭了。多指不正确的理论或谣言未经批驳;就露出破绽;站不住脚了。
出处: 唐 顾德章《上中书门下及礼院详议东都太庙修废状》:“是有都立庙之言,不攻而自破矣。”
例子: 郢都无主,不攻自破。(明 冯梦龙《东周列国志》第七十六回)
正音: “破”,不能读作“pè”。
辨形: “攻”,不能写作“功”。
用法: 复句式;作谓语、定语;形容漏洞太多,不堪一击。
谜语: 肥皂泡
英语: fall to the ground without beingattacked
俄语: отпадáть самó собóй
日语: 攻(せ)めなくても自分からくずれる,反論(はんろん)しなくても自分から破産(はさん)する
法语: se disloquer,se désagréger sans être attaqué