拼音: yīn xiǎo shī dà
注音: 一ㄣ ㄒ一ㄠˇ ㄕ ㄉㄚˋ
解释: 因贪图小的利益而失去大的利益。
出处: 汉 刘昼《新论》:“灭国亡身为天下笑,以贪小利失其大利也。”
例子: 他因小失大,为了多赚一点钱,而耽误了孩子的前程。
正音: “大”,不能读作“dài”。
辨形: “失”,不能写作“湿”。
用法: 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语: 杀鸡取卵,杀鹿取茸
英语: spoil the ship for a halfpennyworth of tar
俄语: из-за мáлого потерять большое
德语: für einen kleinen Vorteil groβen Nachteil hinnehmen
法语: lǎcher la proie pour l'ombre
近义词: 舍本逐末
反义词: 一举两得