拼音: yì wú fǎn gù
注音: 一ˋ ㄨˊ ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ
解释: 义:宜;应该做的事;反顾:回头看。做正当合理的事;只有上前的事;绝不回头。
出处: 西汉 司马迁《史记 司马相如列传》:“触白刃,冒流矢,义不反顾,计不旋踵,人怀怒心。”
例子: 朱成功身受大明的厚恩,只有一死图报,义无反顾。(华而实《汉衣冠》二)
正音: “义”,不能读作“yī”。
辨形: “反”,不能写作“返”。
辨析: 义无反顾与“破釜沉舟”有别:义无反顾多形容人的精神、行为;不能与能愿动词配合运用。“破釜沉舟”多指意志;语意较重;可与“能够”、“应该”、“必须”等能愿动词配合运用。
用法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
谜语: 向前看;不堪回首;一切向前看
英语: proceed without desitation
俄语: без колебáния(решительно)
法语: l'honneur ne permet pas de retourner sur ses pas
西汉时期,汉武帝派大臣唐蒙去修治“西南夷道”,唐蒙征用大量民工,杀了部落酋长,引发骚乱。汉武帝让司马相如去平息事端。司马相如写《谕巴蜀檄》文告,要求巴蜀民众要“义不反顾,计不旋踵”,经沟通应酬,化解了矛盾。