拼音: yǎn qí xī gǔ
注音: 一ㄢˇ ㄑ一ˊ ㄒ一 ㄍㄨˇ
解释: 偃:放倒;息:停止。原指秘密行军;不暴露目标。后用以指休战或不声不响停止行动。
出处: 晋 陈寿《三国志 蜀志 赵云传》:“成都既定,以云为翊军将军。”裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。”
例子: 秦显家的听了,轰去了魂魄,垂头丧气,登时偃旗息鼓,卷包而去。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十二回)
正音: “息”,不能读作“xǐ”。
辨形: “偃”,不能写作“揠”。
辨析: 见“销声匿迹”。
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;比喻停止斗争等。
谜语: 武松
英语: cease fire
俄语: со свёрнутыми знамёнами(уходить в подполье)
日语: 旗(はた)を倒(たお)し鼓(つづみ)を打(う)つのをやめる;やめる,停止(ていし)する
法语: rouler ses drapeaux et faire taire ses tambours(cesser toutes activités)
近义词: 销声匿迹
三国时期,刘备派老将黄忠率兵去袭击曹操的粮草大军,被曹操包围,赵云前去解围,被曹操追杀。赵云兵少势弱,他敞开营门,偃旗息鼓,只身站在营门口,曹操怕中计就撤退,被赵云的士兵伏击,赵云趁机追击,把曹军打得大败。