拼音: xīn chén dài xiè
注音: ㄒ一ㄣ ㄔㄣˊ ㄉㄞˋ ㄒ一ㄝˋ
解释: 原指生物体经常地、不断地用新物质代替旧物质的过程。现比喻新生事物代替衰亡的旧事物。陈:陈旧的;代:更换;谢:衰亡。
出处: 郭沫若《少年时代 黑猫》:“辛亥革命以后,因宦海中起了新陈代谢的宏波,于是政法风更成了狂风。”
例子: 世界上总是这样以新的代替旧的,总是这样新陈代谢、除旧布新或推陈出新的。(毛泽东《矛盾论》)
正音: “陈”,不能读作“cén”。
辨形: “谢”,不能写作“榭”。
辨析: 新陈代谢和“推陈出新”;都含有“扬弃旧的;产生新的”的意思。但新陈代谢是客观规律;有时是指生物学专有名词;用以指生物体不断以新物质代替旧物质的过程。“推陈出新”一般是主观努力的结果;多指继承文化遗产、政策、措施等。
用法: 主谓式;作主语、谓语、定语;指生物体的更替。
英语: metabolism
俄语: Новое сменяет старое.(обмен веществ)
日语: 新陳代謝。古(ふる)いものが次第(しだい)になくなって,新しいものがそれと蕑(い)れ代(か)わること
德语: Metabolismus(Ablǒsung des Alten durch das Neue)
法语: métabolisme
反义词: 停滞不前