拼音: wěn zhā wěn dǎ
注音: ㄨㄣˇ ㄓㄚ ㄨㄣˇ ㄉㄚˇ
解释: 稳稳当当;有把握地作战。也比喻有把握、有步骤地工作。
出处: 清 刘坤一《书牍》:“现在郑军既已到齐,仍须稳扎稳打,不可轻进求速。”
例子: 我们的方针是稳扎稳打,不求速效。(毛泽东《关于情况的通报》)
正音: “扎”,不能读作“zā”。
辨形: “扎”,不能写作“札”。
用法: 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
谜语: 八磅大锤钉钉子
英语: go ahead steadily and strike sure blows(go about things steadily)
俄语: уверенно продвигаться вперёд
日语: 一歩一歩(いっぽいっぽ)着実に物事(ものごと)を進(すす)める
德语: sich Schritt um Schritt vorwǎrtskǎmpfen
近义词: 步步为营
反义词: 轻举妄动