基本解释
拼音:sǐ bù bì mù
注音:ㄙˇㄅㄨˋㄅㄧˋㄇㄨˋ
解释:原指人死的时候心里还有放不下的事。现常用来形容极不甘心。同“死不瞑目”。
出处:《旧唐书·韩愈传》:“穷思毕精,以赎前过,怀痛穷天,死不闭目。”
英语:die without closing one's eyes
单字解释:
死
不
闭
目
英语解释
It originally means that when a person dies, there are still things in his heart that he can't let go. Now it is often used to describe being extremely unwilling. The same as "die in peace".