拼音: wēi pò lì yòu
注音: ㄨㄟ ㄆㄛˋ ㄌ一ˋ 一ㄡˋ
解释: 既用暴力威胁、诱惑;又用名利强迫。指软硬兼施。诱:诱惑。
出处: 宋 王灼《颐堂文集 卷三 李仲高石君堂》诗:“利诱威胁拟夺去,仲高誓死君之侧。”
例子: 第二国际所属的社会民主党,在张伯伦、达拉第的威迫利诱之下,正在发生分化。(毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》)
正音: “诱”,不能读作“xiù”。
辨形: “利”,不能写作“力”。
用法: 联合式;作谓语;含贬义。
英语: alternate intimidation and bribery
俄语: угрозы и подкуп
德语: Drohungen und Verlockungen(mit Zukkerbrot und Peitsche)