拼音: shǔ quǎn fèi rì
注音: ㄕㄨˇ ㄑㄨㄢˇ ㄈㄟˋ ㄖˋ
解释: 蜀:四川省的简称;吠:狗叫。原意是四川多雨,那里的狗不常见太阳,出太阳就要叫。比喻少见多怪。
出处: 唐 柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:‘邑犬群吠,吠所怪也。’仆往闻庸蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”
例子: 李劼人《天魔舞》第24章:“古人说蜀犬吠日。蜀就是川西,而且是成都平原。”
用法: 主谓式;作宾语、定语;含贬义。
英语: in Sichuan dogs bark at the sun (an ignorant person makes a fuss about something which he alone finds strange)
俄语: удивляться сáмыми обыкновенными вещáми
唐朝散文家柳宗元因王叔文失势而被贬到湖南永州当司马,他在永州期间收到韦中立的拜师信,非常感动。他立即回信《答韦中立论师道书》表达一个观点:少见多怪是常有的事情,就像蜀犬吠日就是一个典型的例子。