拼音: wā kōng xīn sī
注音: ㄨㄚ ㄎㄨㄥ ㄒ一ㄣ ㄙ
解释: 形容费尽心计;想尽一切办法。
出处: 清 俞万春《荡寇志》:“今此贼挖空心思,用到如许密计,图我安如泰山之郓城。”
例子: 例如问《十三经》是什么,文天祥是那朝人,全用不着自己来挖空心思做,一做,倒糟糕。(鲁迅《花边文学 考场三丑》)
正音: “空”,不能读作“kòng”。
辨析: “挖空心思”和“煞费苦心”;“绞尽脑汁”都有用尽心思的意思。但“煞费苦心”;“绞尽脑汁”是中性成语;既可以指在好事上用尽心思;也可以指在坏事上用尽心思。
用法: 动宾式,作谓语、状语;含贬义。
谜语: 田
英语: rack one's brains
俄语: ломать себе голову(перепробовать все способы)
德语: sich den Kopf zerbrechen
法语: se creuser la tête,la cervelle
反义词: 无所用心