拼音: chōng ěr bù wén
注音: ㄔㄨㄥ ㄦˇ ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ
解释: 充:塞住;闻:听。塞住耳朵不听。形容不听别人的意见或劝告。
出处: 清 李渔《奈何天 闹封》:“边陲告急,司转运者,充耳不闻。”
例子: 这里袁伯珍只装作充耳不闻,一面出了告示,按户收起捐来。(清 无名氏《官场维新记》第九回)
正音: “充”,不能读作“cōng”。
辨形: “耳”,不能写作“尔”。
辨析: 充耳不闻和“不闻不问”都有“对事物冷淡、不关心”的意思。但充耳不闻指冷淡;不关心的行动;比较具体;“不闻不问”指冷淡、不关心的态度;比较概括。
用法: 连动式;作谓语;含贬义,表示对别人的意见不在意。
谜语: 龙;聋;装聋;聋子打铃
英语: shut one's ears and refuse to listen
俄语: оставáться глухим
日语: 耳(みみ)をふさいで聞こうとしない
德语: vor etwas sein Ohr verschlieβen(sich taub stellen)
法语: faire la sourde oreille à
反义词: 洗耳恭听