基本解释
拼音: tóu pò xuè chū
注音: ㄊㄡˊ ㄆㄛˋ ㄒㄩㄝˋ ㄔㄨ
解释: 同“头破血流”。
出处: 清·李绿园《歧路灯》第44回:“一日,走到城隍庙门首,只见两个人打得头破血出,手扯手要上庙中赌咒。”
例子: 鲁迅《呐喊·一件小事》:“幸而车夫早有点停步,否则伊是要栽一个大斤斗,跌到头破血出了。”
用法: 作谓语、定语、状语;多指失败。
英语: run into bumps and bruises
近义词:
头破血流
头破血淋
头破流血
单字解释:
头
破
血
出
英语解释
It is often used to describe a fiasco. Same as "broken head and blood flow".