拼音: tòng kū liú tì
注音: ㄊㄨㄥˋ ㄎㄨ ㄌ一ㄡˊ ㄊ一ˋ
解释: 形容非常伤心地痛哭。痛哭:尽情大哭;涕:眼泪。
出处: 东汉 班固《汉书 贾谊传》:“臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六。”
例子: 我怎能忍心告诉他,使这个老人痛哭流涕呢?(冯德英《迎春花》第六章)
正音: “涕”,不能读作“dì”。
辨形: “涕”,不能写作“啼”。
辨析: 见“深恶痛绝”。
用法: 联合式;作谓语、定语;形容十分伤心。
英语: cry one's heart out
俄语: со слезами на глазах(заливаться слезами)
日语: 慟哭(どうこく)して涙(なみだ)を流(なが)す
德语: in Trǎnen zerflieβen (od. schwimmen)
法语: pleurer amèrement(sangloter de douleur)