拼音: tiǎo bō lí jiàn
注音: ㄊ一ㄠˇ ㄅㄛ ㄌ一ˊ ㄐ一ㄢˋ
解释: 搬弄是非;使别人不团结。挑拨:引起;挑动;离间:隔开、拆散;使人不和睦。
出处: 清 李宝嘉《官场现形记》第39回:“这个姓胡名福,最爱挑拨离间。”
例子: 挑拨离间的人,有着不可告人的目的。
正音: “挑”,不能读作“tiāo”;“拨”,不能读作“bá”;“间”,不能读作“jiān”。
辨形: “挑”,不能写作“桃”;“拨”,不能写作“拔”。
辨析: 挑拨离间与“搬弄是非”区别在于:挑拨离间专门指在人与人之间制造矛盾;破坏团结;“搬弄是非”除此意外;还有在背后议论或传别人的坏话之意。
用法: 联合式;作谓语;含贬义。
谜语: 打算盘
英语: make bad blood between people(set people by the ears; play somebody off against one another )
俄语: провоцировать раскол(вбивáть клин между)
日语: 双方(そうほう)をそそのかし,間(ま)をさく
德语: Zwietracht stiften (od. sǎen)(auseinanderbringen)
法语: semer la discorde(mettre la brouille)