拼音: tiān nán dì běi
注音: ㄊ一ㄢ ㄋㄢˊ ㄉ一ˋ ㄅㄟˇ
解释: 一个天南;一个地北。形容分离两地;相隔很远。也形容地区各不相同。
出处: 元 关汉卿《沉醉东风》:“咫尺的天南地北,要时间月缺花飞。”
例子: 咫尺的天南地北,霎时间月缺花飞。(元 关汉卿《沉醉东风》)
辨析: 天南地北与“天涯海角”区别在于:①天南地北表示相距极遥远;而“天涯海角”表示遥远而偏僻的地方;②天南地北表示谈话或写文章没有边际。“天涯海角”不同于此意。
用法: 联合式;作宾语、定语;指在遥远的各地。
英语: from different places or areas
俄语: болтать о том о сём
日语: はるか離(はな)れて遠(とお)い形容(けいよう)。(あちこち,さまざまの土地(とち))
德语: voneinander weit entfernt(verschiedence Orte des Landes)
法语: extrêmement distants(à l'antipode)