拼音: tiān fān dì fù
注音: ㄊ一ㄢ ㄈㄢ ㄉ一ˋ ㄈㄨˋ
解释: 形容变化巨大;也形容闹得很凶。覆:翻过来。
出处: 唐 刘商《胡笳十八拍》六:“天翻地覆谁得知?如今正南看北斗。”
例子: 改革开放以来,我国农村发生了天翻地覆的变化。
辨形: “覆”,不能写作“复”。
辨析: 见“翻天覆地”。
用法: 联合式;作谓语、定语、状语、补语;形容变化大。
谜语: 乾坤
英语: state of extreme confusion as the sky and the earth turning upside down(earth-shaking; upside down)
俄语: колоссáльный(потрясáющий небо и землю)
日语: 天地(てんち)がひっくりかえる。変化(へんか)の大(おお)きいこと
德语: Himmel und Erde umstürzen(welterschütternd)
法语: sens dessus dessous(bouleversement général(cataclysme)
反义词: 一成不变
贾府的赵姨娘和马道婆合谋陷害凤姐与宝玉,马道婆用纸剪了两个纸人,上写凤姐和宝玉的生日,然后作法。宝玉和凤姐顿时生病快没了气息,有人给他们准备了棺材,贾母气得要打做棺材的人,又哭又闹,把贾府闹得天翻地覆。