基本解释
拼音:què lěi cháo jiū
注音:ㄑㄩㄝˋㄌㄟˇㄔㄠˊㄐㄧㄡ
解释:本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
出处:清·李渔《慎鸾交·贿篾》:“有甚仇,无端暗把机锋构,硬将人排挤,叫把鹊垒巢鸠。”
单字解释:
鹊
垒
巢
鸠
英语解释
This metaphor means that a woman is married and lives in her husband's house. The latter metaphor is to forcibly occupy other people's houses, land, wives, etc. The same as "magpie nests and doves live".