拼音: chī dà guō fàn
注音: ㄔ ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛ ㄈㄢˋ
解释: 比喻企业不论盈亏,个人不分勤懒,全由国家包干的办法。
出处: 明·伏雌教主《醋葫芦》第五回:“或是大家女儿,又说是吃大锅饭的儿女,不知民间疾苦,那晓得撑持家事?”
例子: 邓小平《高级干部要带头发扬党的优良传统》:“现在工资规定低一点也可以,但不能太低,不能搞平均主义,不能吃大锅饭。”
用法: 作主语、谓语、宾语;指搞集体分配。
谜语: 搞集体分配
英语: get or supply pay at a fixed rate(eat from the same big pot)
俄语: питáться из óбшего котлá
德语: aus einem groβen Reistopf essen(Gleichmacherei)