拼音: qí wáng shě niú
注音: ㄑ一ˊ ㄨㄤˊ ㄕㄜˇ ㄋ一ㄡˊ
解释: 《孟子·梁惠王上》:“王(齐宣王)坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟。’王曰:‘舍之。吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟与?’曰:‘何可废也?以羊易之。’”后以“齐王舍牛”比喻帝王对臣民怀有恻隐之心。
出处: 《孟子·梁惠王上》:“王(齐宣王)坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟。’王曰:‘舍之。吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟与?’曰:‘何可废也?以羊易之。’”
例子: 联祇膺灵命,抚遂群生,言念亭育,无忘鉴眛。殷帝去网,庶踵前修;齐王舍牛,实符本志。唐·高祖《禁行刑屠杀诏》
用法: 作宾语、定语;用于比喻句。
战国时期,齐宣王看到有人牵一头牛从堂前走过,便问要把牛牵到哪里去。牵牛人回答说:“将要杀掉它用来祭钟。”齐宣王说:“我不忍心看到牛被杀时发抖的样子,还是用一只羊来代替牛吧。”