拼音: qī bù chéng shī
注音: ㄑ一 ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕ
解释: 七步内就能完成一首诗。比喻有才气、文思敏捷。与「七步成章」义同。
出处: 南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!’帝深有惭色。”
例子: 冷绛雪道:‘子建七步成诗,千秋佳话,哪有改期姑待之理。’明·罗贯中《平山冷燕》第六回
用法: 作宾语、定语;指才思敏捷。
英语: make a verse while taking seven steps
三国时期,曹操的小儿子曹植才思敏捷,文笔隽美,深受曹操的喜欢。他的哥哥曹丕废掉汉献帝建立魏朝做了皇帝,命曹植在七步之内作诗,曹植作诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”