拼音: ān zhī ruò sù
注音: ㄢ ㄓ ㄖㄨㄛˋ ㄙㄨˋ
解释: 安:指心安;若:如同;素:平素;向来。①对于困危境地或异常情况;心情平静得像往常一样;毫不介意。②现也指对错误言论或事物不闻不问;听之任之。
出处: 清 李宝嘉《官场现形记》第38回:“第二天宝小姐酒醒,很觉得过意不去。后来彼此熟了,见瞿太太常常如此,也就安之若素了。”
例子: 第二天宝小姐酒醒,很觉得过意不去。后来彼此熟了,见瞿太太常常如此,也就安之若素了。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十八回)
正音: “素”,不能读作“sū”。
辨形: “素”,不能写作“苏”。
辨析: 安之若素与“随遇而安”有别:安之若素的“之”是有所指的;即不如意的境况等;“随遇而安”表示能适应任何环境;不一定有所指。
用法: 主谓式;作谓语、定语;形容面对困境毫不介意,心情平静。
英语: put up sth. with grace; take it very calmly
日语: 非常の場合でもふだんと同じように悠然としている
德语: Hǎrten mit Gleichmut ertragen(sich nicht beeindrucken lassen)