基本解释
拼音: ǒu duàn sī cháng
注音: ㄡˇ ㄉㄨㄢˋ ㄙ ㄔㄤˊ
解释: 藕已断开,但丝还长长地连接着。比喻表面上断了关系,实际上仍有牵连。
出处: 清 魏秀仁《花月痕》第五回:“拭泪珠而洗面,藕断丝长。”
用法: 作谓语、定语、状语;指男女间的感情。
近义词:
藕断丝连
藕断丝联
反义词:
一刀两断
单字解释:
藕
断
丝
长
英语解释
The lotus root has been broken, but there are still many wires connected. Metaphor does not completely break the relationship. It mostly refers to the difficult love between men and women. The same as "broken lotus roots".