拼音: lóng zhēng hǔ dòu
注音: ㄌㄨㄥˊ ㄓㄥ ㄏㄨˇ ㄉㄡˋ
解释: 龙与虎之间的争斗。形容斗争或竞赛十分激烈紧张。
出处: 元 马致远《汉宫秋》第二折:“文武每我不信你敢差排吕太后,枉以后龙争虎斗,都是俺鸾交凤友。”
例子: 我不信你敢差排吕太后,枉以后龙争虎斗,都是俺鸾交凤友。(元 马致远《汉宫秋》第二折)
正音: “斗”,不能读作“dǒu”。
辨形: “争”,不能写作“诤”。
用法: 联合式;作谓语、定语、分句;含褒义。
英语: a fierce battle between two giants
俄语: ожесточённая борьбá
日语: 竜虎相搏(りゅうこあいう)つ,両雄相鬪(りょうゆうあいたたか)う
反义词: 和平共处