拼音: jiān rú pán shí
注音: ㄐ一ㄢ ㄖㄨˊ ㄆㄢˊ ㄕˊ
解释: 坚:牢固;磐石:大石头。牢固得像大石头一样。形容非常坚固;不可动摇。
出处: 《玉台新咏 古诗为焦仲卿作》:“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。”
例子: 我们伟大的祖国坚如磐石。
正音: “磐”,不能读作“pān”。
辨形: “磐”,不能写作“盘”。
辨析: (一)坚如磐石和“安如磐石”;都表示“如同磐石一样不可动摇”。有时可通用。但坚如磐石偏重于“坚固”;“安如磐石”偏重于“安稳、稳定”。(二)坚如磐石和“安如泰山”意义相似;都形容事物的牢固、稳定;并都可形容建筑物的坚固;不可摧毁。但坚如磐石偏重在“坚”;也可以用来比喻国家、集团、组织或思想信念的坚强;“安如泰山”偏重在“安”、“稳”;可形容人在危急关头从容不迫的态度。(三)坚如磐石和“固若金汤”;都形容“事物的牢不可破”。但坚如磐石大多用来形容建筑物等的坚固;也比喻集团、组织、国家的坚强;“固若金汤”只用于物;大多形容跟“防守”有联系的城阵。
用法: 偏正式;作谓语、定语;比喻不可动摇。
英语: rockfirm
俄语: незыблемый как скала
德语: felsenfest
法语: solide comme un monolithe(inébranlable comme le chêne)