拼音: léi lì fēng xíng
注音: ㄌㄟˊ ㄌ一ˋ ㄈㄥ ㄒ一ㄥˊ
解释: 厉:猛烈;行:奔跑;引申为迅速。像打雷那样猛烈;像刮风那样迅速。比喻对法令的执行严厉迅速。也用来形容工作极度紧张;办事果断;行动迅速。
出处: 宋 曾巩《亳州谢到任表》:“运独断之明,则天清水止;昭不杀之戒,则雷厉风行。”
例子: 今天调卷,明天提人,颇觉雷厉风行。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十三回)
正音: “行”,不能读作“háng”。
辨形: “厉”,不能写作“历”。
辨析: 雷厉风行和“闻风而动”;都有行动迅速的意思。但雷厉风行还有果断、坚决、严格的意思;“闻风而动”只偏重在迅速、敏捷。
用法: 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
谜语: 暴雨来临
英语: bold and resolute
俄语: немедленно и строго
日语: 疾風迅雷(しっぷうじんらい),きびしく且(かつ)早く執行(しっこう)する
德语: mit drakonischer Strenge vorgehen
法语: exécuter un ordre strictement et sans délai
唐朝时期,国子博士韩愈因反对唐宪宗迎佛骨而被贬潮州刺史。他到任后写《潮州刺史谢上表》歌颂唐宪宗能够躬亲听政、旋乾转坤、机关阖开、雷厉风飞。唐宪宗觉得他很忠心就改授他为袁州刺史,后又调为国子祭酒。