基本解释
拼音: lǎo diào chóng tán
注音: ㄌㄠˇ ㄉ一ㄠˋ ㄔㄨㄥˊ ㄊㄢˊ
解释: 比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。
出处: 邹韬奋《无政府与民主政治》:“如今不过是略换花样,实际是老调重谈罢了。”
用法: 主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
英语: play the same old tune
俄语: перепевáть стáрые песни
近义词:
故态复萌
故技重演
旧病复发
反义词:
改弦易辙
改弦易张
单字解释:
老
调
重
谈
英语解释
Play the old tune again. Metaphor is to reproduce the theories and propositions that have been said many times. It is also a metaphor for redoing a skill that has been shelved for a long time.