拼音: hào chī lǎn zuò
注音: ㄏㄠˋ ㄔ ㄌㄢˇ ㄗㄨㄛˋ
解释: 好:喜欢;贪图;懒:怠惰。指贪于吃喝;懒于做事。
出处: 明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第七回:“为女妇人家,好吃懒做,嘴大舌长,招是惹非,不打他,打狗不成!”
例子: 且人前人后,又怨他不会过,只一味好吃懒做。(清 曹雪芹《红楼梦》第一回)
正音: “好”,不能读作“hǎo”;“懒”,不能读作“lài”。
辨形: “做”,不能写作“作”;“懒”,不能写作“赖”。
辨析: 好吃懒做和“好逸恶劳”;都有“喜欢吃喝玩乐、不肯做事”的意思。但好吃懒做偏重在“吃”;“好逸恶劳”则偏重在“逸”;语义范围比好吃懒做宽。
用法: 联合式;作谓语、宾语;含贬义,形容嘴馋身懒。
谜语: 属猪的
英语: eat one's own flesh(eat one's head off ; be fond of eating and averse to work)
俄语: тунеядствовать
法语: glouton mais paresseux(propre à rien)
近义词: 好逸恶劳